学校紹介

 

みなさん、こんにちは!

私は教師歴15年のイタリア語教師、マルチェッロ・チャオです。

1995年から約5年間、大阪音大や語学学校などでイタリア語を教え、また並行して自分自身のイタリア語語学校“スピリト・イタリアーノ”を開校しました。その後、出身地Firenzeに転居し、Firenze のイタリア語語学学校で教師を務めた後、“スピリト・イタリアーノ”を再開し、世界中から生徒を受け入れてきました。2007年末、家庭の事情により再び日本に戻り、大手語学学校などでイタリア語を教えています。また個人的にも個人レッスンや小グループレッスンを行っています。

現在は受講者の方のご希望の場所で、レッスン行っています。

 

プロフィール

La mia professione di insegnante L2 e' cominciata a Londra nel 1993, quando dopo aver finito un corso di tecniche di insegnamento all’Universita' di South London, ho cominciato a insegnare l’italiano a Londra ed a Firenze. Due anni dopo mi si e' presentata l’opportunita' di continuare la mia carriera di insegnante in Giappone, e quindi non ho esitato a trasferirmi nel Kansai, dove ho continuato a lavorare per diverse scuole ed all’Universita' di musica di Osaka.? Le mie tecniche di insegnamento si sono evolute, e grazie anche al mio carattere abbastanza tranquillo gli studenti apprezavano il mio modo di insegnare. Avendo elaborato il mio approccio di insegnamento e un mio libro di testo ho pensato con l’aiuto di mia moglie di aprire la mia scuola.

Questa scuola “Spirito Italiano” e' nata a Kobe in Giappone nell'autunno del 1998, con l'intento di aiutare la divulgazione della lingua e cultura italiana. Comunque, nel 2003 la scuola si e' trasferita a Firenze con lo stesso intento, ma cercando di differenziarsi dalle altre scuole per il suo programma didattico graduale, fatto su misura per ogni studente o per ogni gruppo. Attraverso le esperienze d'insegnamento dell'italiano come seconda lingua in molte scuole giapponesi e successivamente in alcune scuole fiorentine come Clida “Dante Alighieri”, Istituto Italiano, ecc, ho perfezionato il mio metodo di insegnamento basato su un approccio fondamentalmente comunicativo, dove gli elementi grammaticali sono insegnati ed esercitati in contesti comunicativi.

Adesso sono di nuovo in Giappone, e veramente vorrei fare qualcosa per aiutare tutti quegli studenti che studiano da anni e anni l’italiano e per quegli studenti che sono stati in Italia a studiare, ma non hanno avuto nessuna opportunita di praticare quello che hanno studiato in classe.

La cultura giapponese, come tutti sapete, e' un po’ diversa dalle altre culture occidentali e per questo, prima di andare in Italia, oltre ad imparare insieme la lingua italiana, dobbiamo prepararci a capire le differenze culturali tra i due paesi.

L’obiettivo e' quello di gustare meglio la lingua, il suo studio e il soggiorno in Italia.

Grazie per l’attezione e per l’interesse nello studio della lingua italiana!

Marcello Ciao

 



 

 

学校紹介 | コースの種類と授業料 | コース日程 | 滞在先について | 登録
学校の周辺環境| お問い合わせはこちら | マップ
受講者の声 | よくあるご質問

イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学learn-italian-language-sp


Spirito Italiano

Marcello Ciao tel. (+39) 339 8724363
http://www.spiritoitaliano.com
info大阪, 西宮市, 神戸spiritoitaliano.com

イタリア語学校 フィレンツェ イタリア留学

 

 

 

learn-italian-in-florence
Where we are